Du er en tusenfryd hvis du gjør: den virkelige betydningen bak Doc Hollidays gravsteinslinje
- 'Daisy' i Gravstein var vanlig slang for topp, pleide å sette opp ikoniske en-liners av Doc Holliday.
- Docs selvsikker ' du er en tusenfryd hvis du gjør det 'Linje viser hans fryktløshet og dyktighet som pistol.
- Den gjentatte bruken av ' Daisy 'I filmen gir Doc Hollidays karakter dybde og setter opp minneverdige øyeblikk.
I 1993 Western Classic, Gravstein , Val Kilmers Doc Holliday bruker ofte begrepet 'Daisy', et slangbegrep fra filmens periode. Filmen, som ikke bare er Kilmer, men også Kurt Russell og Sam Elliot, er basert på hendelser som skjedde i Arizona på 1880 -tallet. Gravstein skildrer ekte historiske vestlige skikkelser, for eksempel dens sentrale karakter, Doc Holliday. Filmen fikk økonomisk suksess og kritisk anerkjennelse og regnes for å være en klassiker av den vestlige sjangeren.
Gravstein Er ikke en perfekt fortelling om historie, som veldig få filmer er, men det gir en viss nøyaktighet i sine hendelser og autentisitet på språket. Begrepet 'Daisy' var et vanlig slangbegrep fra 1800-tallet , som ble brukt til å beskrive noe av beste kvalitet. Ordet brukes flere ganger gjennom filmen, for å gi en viss kontekst til perioden slang, og dermed sette det opp for å bli brukt i en av Doc Hollidays beste en-liners: ' Du er en tusenfryd hvis du gjør det . '
Relatert
Hvorfor Val Kilmers prestasjoner i gravsteinen er så bra
Gravstein is a Western classic for good reason. Though many actors have solid performances within it, Val Kilmer's Doc Holliday is a standout role.
Innlegg
Doc Hollidays 'Daisy' -linje var ment å sarkastisk provosere Frank McLaury i Tombstone
'Du er en tusenfryd hvis du gjør det, var en visne sarkastisk takedown på 1880 -tallet
' du er en tusenfryd hvis du gjør det' linje inn Gravstein Leveres i scenen som skildrer det virkelige skuddvekslingen på O.K. Corral, når Doc Holliday står overfor Frank McLaury. Doc prøver å skyte ham, men er ute av ammunisjon, og McLaury sikter pistolen sin mot ham og tenker at han har overtaket og sier ' Jeg har deg nå, din sønn av en b*tch . ' Doc casually responds with the iconic ' Du er en tusenfryd 'Line, trygg på at McLaury vil savne. Doc foreslår at hvis Frank kan skyte ham, så er Frank en 'Daisy,' noe som betyr at han er den bedre skuddvekslingen.
Linjen viser Docs tillit, og hvor lite han frykter døden
Doc vet innerst inne at han kan ut Gunsling McLaury, og skyter Frank med en andre pistol før han til og med kan heve pistolen. Linjen viser Docs tillit, og hvor lite han frykter døden, allerede vet at han kommer til å dø på grunn av tuberkulose. I det virkelige liv sa Doc Holliday en variant av dette ikoniske sitatet. Etter at McLaury utbrøt ' Jeg har deg nå, 'Den virkelige Holliday svarte,' Blaze Away! Du er en tusenfryd hvis du har det. 'Filmen forandret sitatet til den mer fengende quip,' Du er en tusenfryd hvis du gjør det . '
RelatertHver Kurt Russell Western, rangert verst til beste
Kurt Russell har bare gjort noen få vestlige i sin karriere som The Hateful Eight, men utfluktene hans har vært noen av sjangerens beste de siste årene.
InnleggHvorfor Doc Holliday har en annen 'Daisy' linje etter å ha drept Johnny Ringo
'Daisy' betydde best i Old West -slang
Curly Bill og Johnny Ringo i Tombstone
Linjen tidligere i filmen, og den konsistente bruken av begrepet 'Daisy' setter opp en av klimaksens punchlines. I Ansiktet mellom Doc Holliday og Johnny Ringo , Doc Bests Ringo, leverer deretter linjen ' Du er ingen tusenfryd . ' Doc Holliday loves to fight, and his diagnosis and imminent death fill him with a desire to find an opponent that could best him. Doc is disappointed by Johnny Ringo's failure, hence his tone when saying the line. This is one of the more complex character attributes in Gravstein .
